tradução de Victor Nogueira
| 
The House of the Rising Sun 
There is a house in
  New Orleans 
They call The Rising
  Sun 
And it's been the
  ruin of many other poor boys 
And god, I know, I'm
  one 
My mother was a
  tailor 
She sewed my new
  blue jeans 
My father was a
  gamblin' man 
Down in new orleans 
And the only thing a
  gambler needs is 
A suitcase and a
  trunk 
And the only time
  he'll be satisfied 
Is when he's on a
  drunk 
Oh mother, tell your
  children 
Not to do what I
  have done 
Spend your lives in
  sin and misery 
In the house of the
  rising sun 
Well I've got one
  foot on the platform 
And the other on the
  train 
I am going Back to
  new orleans 
to wear that ball
  and chain 
There is a house in
  New Orleans 
They call The Rising
  Sun 
And it's been the
  ruin of many other poor boys 
And god, I know, I'm
  one | 
A Casa do Sol Nascente 
Há uma casa em New Orleans 
conhecida por Sol Nascente 
que foi a ruína de muitos garotos pobres 
e Deus meu, sei porque fui um deles 
A minha mãe era alfaite 
E costurou as minhas blue jeans 
O meu pai era um batoteiro 
Lá, em New Orleans 
Hoje um batoteiro precisa apenas 
De uma mala e de um cofre 
E a sua única satisfação 
É estar perdido de bêbado 
Oh Mãe, diz às tuas crianças 
Para não fazerem o que eu fiz: 
Desperdiçarem as suas vidas na luxúria e na miséria 
Na Casa do Sol Nascente 
Bem, com um pé na plataforma da estação 
E o outro no comboio 
Vou regressar a New Otleans 
Para usar aquele relógio (de bolso) e a corrente 
Bem, há uma casa em New Orleans 
Conhecida como O Sol Nascente 
Que tem sido a ruína de muitos garotos 
E, Deus meu, eu sei porque sou um deles. | 

 
 
Sem comentários:
Enviar um comentário